Link novel original : http://ncode.syosetu.com/n7975cr/
Penulis: Baba Okina
Dunia dimana Pahlawan dan Raja Iblis terus bertarung satu sama lainnya.
Sihir ekstrim dari Pahlawan dan Raja Iblis menyeberang dunia dan mengakibatkan sebuah ledakan besar di kelas pada sma tertentu.
Para siswa yang meninggal dalam ledakan tersebut terlahir kembali pada dunia yang benar-benar berbeda.
Pemeran utama kita yang memiliki reputasi terendah di kelas itu bereinkarnasi menjadi laba-laba.
Namun demikian, si protagonis beradaptasi dengan cepat dengan kondisinya saat ini dengan kemauan yang kuat.
Ini adalah kisah protagonis yang telah bereinkarnasi menjadi laba-laba dan mencoba melakukan apapun agar tetap hidup.
01 Prolog
02 Sepertinya aku adalah monster
03 Pernah suatu waktu aku mengira “Appraisal” adalah cheat skill
02 Sepertinya aku adalah monster
03 Pernah suatu waktu aku mengira “Appraisal” adalah cheat skill
06 Aku tidak merasa menyesal setelah mengunyahnya
07 24 jam liburan sepanjang tahun
08 Monster laba-laba tanpa kecerdasan hanyalah laba-laba biasa
09 Konfirmasi skill
10 Level Up!
07 24 jam liburan sepanjang tahun
08 Monster laba-laba tanpa kecerdasan hanyalah laba-laba biasa
09 Konfirmasi skill
10 Level Up!
Nnnn~
Kayaknya orang indonesia yg nyari translasi novel jepang udah pada ngerti inggris semua deh…
…..Mungkin harusnya gw sebarin ke temen gw klo gw ada temen ._.
LikeLike
ahaha, bener, aku aja masih amazed sama kak kumoko, bisa2 nya release 3-4 chapter dalam sehari, gw aja sehari satu udah maksimal o.O. skrg aja banyak kerjaan, jd agak tertunda
LikeLike
Hus, masih ada temen yang ogah baca bahasa inggris.
hehehe.
LikeLike
eh eh eh, madospicy orang indonesia ? aku tiap hari buka link itu o.O
LikeLike
Hu uh, urang bandung :p
LikeLike
wahaa sungguh sangat tidak diduga, sy tiap hari ngecek sitenya :D.
ceritanya bagus
LikeLike
>tiap hari cek
wkwkwkw ngapain, mulai niat ngetiknya aja tiap hari jummat :p
LikeLike
waahaha gw br tau =_=
LikeLike
Madospicy ternyata orang bandung…. surprise terbesar minggu ini… xD
made my day… 🙂
LikeLike
yep aku juga terkejut 😀
On Sun, Sep 13, 2015 at 1:07 PM, Novel Terjemahan wrote:
>
LikeLike
Wow sangat tidak di duga @@ pantesan sangat indonesia :3 *ahem*
LikeLike
Hohohoho, nice. Tapi aku lebih suka klo ada komunitas Web novel original khusus bahasa Indonesia
LikeLike
iya, semoga aja ada 😀
LikeLike
buat nyebarin komunitas web novel di indonesia 👍👍👍
LikeLike
ayo semangat
LikeLike
Emang ada ya komunitas web novel indonesia ? Sory kuper nih … 😀
LikeLike
sama, gw jg gak tau, ini aja iseng2 sambil meningkatkan bahasa inggris ku
LikeLike
kalo komunitas sih gak tau, tapi ada beberapa translator wn dari indonesia
LikeLiked by 1 person
sundul sundul~ kerjasama dengan turbo? good luck ya salut dengan orang yang bisa kasi waktu buat nerjemahin ke indo 😀
LikeLiked by 1 person
Aq dri malaysia,hmm klau dlm bahasa indonesia susah nak bace sikit..improvise sbb ade yng masih x btol
LikeLiked by 1 person
yah bagus usahanya,
aku coba share ke temen yg suka baca tapi ga terlalu ngerti bahasa selain indonesia dan bahasa daerah
LikeLiked by 1 person
Menurutku sih blom smua orang indonesia melek web novel & light novel, dan meskipun banyak orang indonesia yg minimal bisa pasif inggris, tapi banyak juga yg bahasa inggrisnya nggak bagus2 amet, jadi site ini akan menjadi salah satu daya tarik orang2 indonesia untuk lebih suka membaca…,
meski genrenya unik, aq suka banget sama cerita ini, kumoko rajin banget buat gb skillnya n pantang menyerah…
Meskipun aq udah baca yg translasi bhs. Inggrisnya, jgn di stop di tengah jalan ya, mas/ mbak… Mau tak tunjukin ke temen/ sodara…
LikeLiked by 1 person
aminn, semoga aja pilihan kata ku dalam translasi gak salah 😀
LikeLike
hy numpang nanya nih, kira kira bahasa jepang itu bisa belajar pasif gk yah.. soalny aku bljar bahasa inggris pasif,ya gak hebat” bener sih tapi bisa mengerti dan ngebalikan omonganlah gitu.. nah, krna aku suka LN sama WN kira” ada gak yah web atau situs apalah yang bisa dikit” ngajarin jepang(GratisGitu) haha.. cuma nanya sih kalo dijawab alhamdulilah kalo tidak dijawab gak masalah kalo tau tapi pelit ya terserahlah kalo gak tau ya samalah kek saya 😀 hahaha ..
ps: ayo kak kejar sampe sama chap nya kaya diturb0 biar banyak yang nengok hahaha 😀
LikeLiked by 1 person
Mmmm, kalo mau blajar bhs jepang gratis n almost no effort sih, banyak2 aja nonton anime , tehe~
LikeLiked by 1 person
bener itu kata nanoha, kebanyakan tau dari anime, tapi yang gak formalnya, kalau bahasa formalnya masih kurang jauh, minimal kalau ada orang jepang ngajakin ngomong pake bahasa bebas mungkin aku masih bisa :D.
Kalau mau belajar pasif agak susah, minimal musti hafal hiragana atau katakana, kalau mau belajar kanji yaaa susah naudzubillah, huruf kanji kan banyak sekali. kecuali kalau belajar pake bahasa romaji. banyak kok machine translate.
contohny.
-.google translate juga bisa 😀
-. untuk ubah huruf kanji ke hiragana bisa pake
http://www.hiragana.jp/en/
contohnya ini
http://trans.hiragana.jp/ruby/http://ncode.syosetu.com/n0537cm/27/
untuk ubah dari hiragana ke romaji bisa pake hiragana megane atau di link ini. http://nihongo.j-talk.com/
untuk belajar sendiri gratis banyak kok course nya, seperti ini aplikasi human japanese.
aplikasi HUMAN JAPANESE, sudah sangat ideal untuk belajar mandiri karena dia support belajar menulis, menghafal lengkap dengan teknik penulisan yang didukung dengan penyebutan kata, artinya didukung fitur suara yang mumpuni dan ada kuis ditiap akhir lesson, kalau kuisnya lulus, maka lesson akan lanjut, kalau gagal akan mengulang lagi sampai hafal. selamat belajar ❤
LikeLike
Anjrit… Ternyata web2 novel yang sering gw baca ternyata yang translate kawan2 Indonesia semua toh…. Wah….
LikeLike
dari Malaysia. Translation ni sudah dropped ka?
LikeLike
saya kira oniichan yamete versi indo, untuk ga pake russian rouletee banner. tiba2 muncul P*ntsu
LikeLike
Translatenya udah didrop ka?
LikeLike